RTi100
Floorstanding Loudspeaker
Owner’s
Manual
POLK AUDIO—A PASSION FOR SOUND
Thank you for purchasing this Polk Audio loudspeaker. Since its start in 1972, Polk Audio has been dedicated to audio
products that emphasize superior sound and build quality, as well as an ever-evolving standard for performance. It’s our
mission to provide these great products at a reasonable price for the enjoyment of people like you, who love good sound.
Our thirty years of R&D, resulting in over 45 worldwide patents for loudspeaker technology and innovation, has solidi-
fied our reputation as “The Speaker Specialists,” and demonstrated that for the people here at Polk Audio, building
speakers is not just a job; it’s a passion. Welcome to the Polk Audio family!
PLACEMENT RECOMMENDATIONS
FOR RTi SERIES FLOORSTANDING LOUDSPEAKERS
To get the most realistic stereo image and lifelike sound, place the speakers so that an equilateral
triangle is created between the speakers and your favorite listening position [figure 1]. Your RTi
Series Loudspeakers are magnetically shielded for safe placement near your TV or video monitor.
If you notice video distortion or discoloration, immediately move the speakers away from the TV
and call Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (US and Canada) or [email protected].
If your room arrangement forces you to place the speakers farther apart than the distance from
which you are listening, angle the speakers toward the middle in order to support a more solid
center image. Rubber feet and adjustable carpet spikes are included to provide stability on any
type of floor. To install them, lay the speaker carefully on its side and screw in the spikes as far as
they will go into the threaded inserts in the base of the speaker. For wood or tile floors, slip a
rubber foot over each spike. For carpeted floors, use bare spikes [figure 2]. You will achieve
optimum performance when the speaker is level and stable in all directions.
FIGURE 1
Left Speaker
Right Speaker
Create an equilateral triangle between the speakers and the listening position.
RTi Series Loudspeakers are magnetically shielded for safe placement near TV or video monitors.
If you notice video distortion or discoloration, immediately move the speakers away from the video
source and call Polk Audio Customer Service 800.377.7655 (US and Canada) or [email protected].
Haga un triángulo equilátero con los altavoces y la posición de audición.
Créez un triangle équilatéral entre les enceintes et la position d’écoute.
Bilden Sie ein Dreieck zwischen den Lautsprechern und Ihrer Hörposition.
FIGURE 2
For stability on carpet, use spikes. For stability on hard floors, use rubber feet over spikes.
Use púas para estabilizar los altavoces sobre una alfombra.
Use patas de goma sobre las púas para estabilizarlos sobre pisos duros.
Pour plus de stabilité sur tapis, utilisez les picots.
Sur planchers, recouvrez les picots des pieds de caoutchouc.
Die Verwendung von Befestigungsstutzen gewährleistet die Stabilität der Lautsprecher
bei Platzierung auf Teppichböden. Auf hartem Untergrund sollten die Stutzen mit
Gummifüßen überzogen werden.
for more information visit our website at www.polkaudio.com
CONNECTION OPTIONS FOR
RTi SERIES FLOORSTANDING LOUDSPEAKERS
Follow the hookup directions included with your receiver. Strip 1/2 inch (12.7mm) of insulation
from each of the two conductors of the speaker wire to expose the bare metal and twist each of the
individual conductors into single unfrayed strands. Note that one of the terminals on the rear of
each speaker is red (+) and the other is black (-). Make certain that you connect the wire from the
red (+) terminal of your amplifier or receiver to the red (+) terminal on your speaker and the wire
from the black (-) terminal of your amplifier or receiver to the black (-) terminal on your speaker.
Most wire has some indicator (such as color-coding, ribbing or writing) on one of the two
conductors to help you maintain consistency.
To connect wire to the binding post [figure 3], unscrew the hex nut and insert the bare wire into
the hole near the base of the binding post. Do not insert the insulated part of the wire into the hole
as this will not give you a good connection. Twist the hex nut back down the binding post until it
firmly meets the wire. Do not over tighten.
To Use Banana Plugs (US Only): Unscrew the binding post lug nuts completely to expose the
binding post plugs (plastic plugs inserted into the binding posts). Carefully pry out the binding post
plugs to expose banana plug holes. Screw the lug nuts back on the binding posts and insert banana
plugs. (This is for US owners only.)
HOOK UP OPTION 1 [figure 4] is recommended for most systems. Make sure the flat metal
jumper strips are tightly secured to both sets of binding posts.
HOOK UP OPTION 2 [figure 5] is recommend for use with a receivers or preamp/processors
with L & R preamp outputs. For this connection, remove the flat metal jumper strips. Connect
the top set of binding posts to the speaker outputs of your amp or receiver, If your pre-amp,
processor, amplifier or receiver has a spare set of front left and right pre-outputs, connect them
to the subwoofer inputs on the back of the speakers. If your electronics has a single set of pre-
outputs and they are being used to deliver signal to an amplifier, use “Y” cables.
HOOK UP OPTION 3 [figure 6] is recommended for systems with receivers or preamp/pro-
cessors with unfiltered subwoofer (LFE) outputs only. (To find out if your subwoofer output jack is
unfiltered, please see your receiver/preamp/processor’s owner’s manual.) For this connection,
remove the flat metal jumper strips. Connect the line level inputs on the back of the loudspeaker to
the subwoofer output(s) of your pre-amp, processor, amplifier or receiver. If you only have one
subwoofer output jack, run a cable to the subwoofer line level input of one speaker and another
cable from the line level output of that speaker to the line level input of the other speaker.
If you are not sure about the nature of your subwoofer output jack, use either hookup option 1 or
hookup option 2.
FOR MANUAL UPDATES, VISIT
FOR MORE DETAILED HOOKUP AND PLACEMENT INFORMATION, VISIT
FOR RECOMMENDED ACCESSORIES (INCLUDING SPEAKER STANDS, BRACKETS AND
EXCLUSIVE POLK AUDIO LOGOWEAR), VISIT OUR WEBSTORE:
Contact Polk Audio Customer Service 1-800-377-7655 (Outside US: 410-358-3600), [email protected]
FIGURE 3
Using binding post connections.
Uso de conexiones con tornillos de presión.
Utilisation des bornes de branchement.
Verwendung von Anschlussklemmen.
Loosen hex nut
Tighten hex nut
Do not insert insulated
section of speaker wire
Insert speaker wire through
hole
To use Banana Plugs (US only):
Desenrosque parcialmente
la tuerca hexagonal
Enrosque la tuerca de nuevo
Serrer l’écrou
Unscrew the binding post lug nuts completely to
expose the binding post plugs (plastic plugs insert-
ed into the binding posts). Carefully pry out the
binding post plugs to expose banana plug holes.
Screw the lug nuts back on the binding posts and
insert banana plugs. (This is for US owners only.)
No inserte alambre con
material aislante
Inserte el alambre para la
bocina en el orificio
Desserrer l’écrou
Sechskantmutter festschrauben
Ne pas insérer la partie
isolée du fil du haut-parleur
Insérer le fil du haut-parleur
dans le trou
Sechskantmutter lösen
Isolation des Lautsprecher-
Drahtes nicht in das
Loch schieben
Lautsprecher-Draht durch
das Loch schieben
FIGURE 4
Option 1, recommended for most systems.
BASS MANAGEMENT SETTINGS: Front = Large
Opción 1, recomendada para la mayoría de los sistemas.
PARÁMETROS DE CONTROL DE BAJAS FRECUENCIAS: Front = Grande (Large)
Option 1, recommandée pour la plupart des systèmes.
Réglages: (Bass Management Settings) Front (avant) = Large
Option 1, empfohlen für die meisten Lautsprecher.
EINSTELLUNG DER TIEFENTONLAGEN: Vorne = Groß
FIGURE 5
Option 2, for systems with preamp outputs.
BASS MANAGEMENT SETTINGS:
With NO separate subwoofer: Front = Large Sub = No
WITH separate sub: Front = Large Sub = Yes
HIGH LEVEL
INPUT
HIGH LEVEL
INPUT
Opción 2, para sistemas con salidas de preamplificador.
PARÁMETROS DE CONTROL DE BAJAS FRECUENCIAS:
2a: Front = Grande (Large) Sub = No
2b: Front = Grande (Large) Sub = Sí
SUB OUT
Option 2, pour systèmes avec sorties préamplificateur.
RÉGLAGES: (BASS MANAGEMENT SETTINGS)
2a: Front (avant) = Large Sub = No
2b: Front (avant) = Large Sub = Yes
SEPARATE SUB
(OPTIONAL)
Option 2, für Systeme mit Vorverstärker-Ausgängen.
EINSTELLUNG DER TIEFENTONLAGEN:
2a: Vorne = Groß Subwoofer = Keine
2b: Vorne = Groß Subwoofer = Ja
FIGURE 6
Option 3, for systems with both unfiltered subwoofer
outputs and no separate dedicated sub.
BASS MANAGEMENT SETTINGS:
Front = Small Sub = Yes
HIGH LEVEL
INPUT
HIGH LEVEL
INPUT
Opción 3, para sistemas con ambas salidas de sub-
woofer sin filtrar y sin subwoofer dedicado separado.
PARÁMETROS DE CONTROL DE BAJAS FRECUENCIAS:
Front = Pequeño (Small) Sub = Sí
Option 3, pour systèmes avec deux sorties subwoofer
sans filtre et sans sortie subwoofer dédiée distincte.
RÉGLAGES: (BASS MANAGEMENT SETTINGS):
Front = Small Sub = Yes
Option 3, für Systeme sowohl mit nicht gefilterten
Subwoofer-Ausgängen als auch ohne separaten
(dedizierten) Subwoofer.
EINSTELLUNG DER TIEFENTONLAGEN:
Vorne = Klein Subwoofer = Ja
for more information visit our website at www.polkaudio.com
SETTING THE VOLUME
Volume level for the built-in subwoofer is adjusted using the volume control knob located on the
rear plate of the amplifier [figure 7]. Set this control by ear using a wide variety of music and
movie sources.
SAFE LIMITS OF OPERATION
Your Polk loudspeakers are made with the highest quality materials for years of trouble-free
performance. However, damage to loudspeakers can occur when an amplifier, regardless of its
wattage, is made to play at higher listening levels than its power can clearly produce (usually
beyond the “1 to 2 o'clock” position on the volume control). This results in very high levels of
audible distortion, originating in the amplifier, that can add a harsh, gritty sound to music.
Contrary to popular belief, a speaker is more likely to be damaged by trying to get too much
volume from a low-powered amp or receiver than from a high powered one.
AC POWER
This RTi powered loudspeaker has a built-in power amplifier and must be plugged into a
standard household AC power source in order to operate properly.
The power switch on the rear amp plate [figure 7] has two positions, “Off” and “Auto,” and a
small LED light. The LED will glow green at all times that the powered loudspeaker is plugged
in (even if the speaker is set to “Off”). We meant it that way.
To play, set the switch in the “Auto” position. Set to the “Auto” position, the amplifier will auto-
matically turn on as soon as the speaker senses a signal coming from your pre-amp, integrated
amp or receiver. It will automatically turn off several minutes after signals cease to be sent
by your pre-amp, integrated amp or receiver. The LED will glow green at all times.
TAKING CARE OF YOUR
RTi SERIES FLOORSTANDING LOUDSPEAKERS
Avoid harsh detergents and cleaning fluids [figure 8]. Clean and dust the veneer with a damp
cloth only. Do not use furniture polish on the veneer. Carefully vacuum the grilles to remove dust.
Contact Polk Audio Customer Service 1-800-377-7655 (Outside US: 410-358-3600), [email protected]
FIGURE 7
RTi powered loudspeaker Amplifier panel
Speaker
Remove
Subwoofer Line Level
jumpers
IN
OUT
Tablero del Amplificador para la bocina RTi de potencia
Enceinte amplifiée panneau de l’amplificateur
Rückseite des aktiven RTi Lautsprechers
when using
subwoofer line
level input
(see owner’s
manual).
+
-
Subwoofer
High Level Input
OFF
AUTO
®
t h e s p e a k e r s p e c i a l i s t s
VOLUME
CONTROL
P
O
W
E
R
E
D
T
O
W
E
R
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE
THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. NO USER SERVICEABLE
PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
AVERTISSEMENT
AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION,
AVIS: RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. NE PAS OUVRIR.
NE PAS EXPOSER CET APPAREIL
AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR NE SE TROUVE
TÉRIEUR. CONFIER TOUT ENTRETIEN
À
LA PLUIE OU
À
L’HUMIDITÉ.
L’IN-
DES TECHNICIENS QUALIFIÉS.
À
À
FIGURE 8
Clean veneer with a damp cloth. Do not use furniture polish.
Cuidado del acabado de madera natural.
Entretien de la finition en bois véritable.
Pflege der Holzappretur.
for more information visit our website at www.polkaudio.com
LIMITED FIVE YEAR WARRANTY
Polk Audio, Inc. warrants to the original purchaser only that this Polk Audio Loudspeaker Product (the “Product”) will be free from defects in materials and
workmanship for a period of five (5) years from the date of original retail purchase from a Polk Audio Authorized Dealer. However, this Warranty will automatically
terminate prior to the expiration of the five (5) years if the original retail purchaser sells or otherwise transfers the Product to any other party. The original retail
purchaser shall hereinafter be referred to as “you.” To allow Polk Audio to offer the best possible warranty service, please fill out the Product Registration Card(s)
and send it to the Factory, at the address provided on the Product Cards(s) within ten (10) days of the date of purchase.
Defective Products must be shipped, together with proof of purchase, prepaid insured to the Polk Audio Authorized Dealer from whom you purchased the Product,
or to the Factory at 2550 Britannia Boulevard, Suite D, San Diego, California 92154. Products must be shipped in the original shipping container or its equivalent;
in any case the risk of loss or damage in transit is to be borne by you. If upon examination at the Factory or Polk Audio Authorized Dealer it is determined that the
unit was defective in materials or workmanship at any time during this Warranty period, Polk Audio or the Polk Audio Authorized Dealer will, at its option, repair
or replace this Product at no additional charge, except as set forth below. All replaced parts and Products become the property of Polk Audio. Products replaced
or repaired under this warranty will be returned to you, within a reasonable time, freight prepaid.
This warranty does not include service or parts to repair damage caused by accident, disaster, misuse, abuse, negligence, inadequate packing or shipping proce-
dures, commercial use, voltage inputs in excess of the rated maximum of the unit, cosmetic appearance of cabinetry not directly attributable to defect in materials
or workmanship, or service, repair, or modification of the Product which has not been authorized or approved by Polk Audio. This warranty shall terminate if the
Serial number on the Product has been removed, tampered with or defaced.
This warranty is in lieu of all other expressed Warranties. If this Product is defective in materials or workmanship as warranted above, your sole remedy shall
be repair or replacement as provided above. In no event will Polk Audio, Inc. be liable to you for any incidental or consequential damages arising out of the use
or inability to use the Product, even if Polk Audio, Inc. or a Polk Audio Authorized Dealer has been advised of the possibility of such damages, or for any claim by
any other party. Some states do not allow the exclusion or limitation of consequential damages, so the above limitation and exclusion may not apply to you.
All implied warranties on this Product are limited to the duration of this expressed Warranty. Some states do not allow limitation on how long an implied Warranty
lasts, so the above limitations may not apply to you. This Warranty gives you specific legal rights, and you also may have other rights which vary from state to state.
This Warranty applies only to Products purchased in the United States of America, its possessions, and U.S. and NATO armed forces exchanges and audio clubs.
The Warranty terms and conditions applicable to Products purchased in other countries are available from the Polk Audio Authorized Distributors in such countries.
SPECIFICATIONS
RTi100
DRIVER COMPLEMENT:
62"(16.5cm) driver
1"(2.5cm) tweeter
62"(16.5cm) subwoofer
OVERALL FREQUENCY RESPONSE:
25Hz-27kHz
-3DB LIMITS:
36Hz-26kHz
RECOMMENDED AMPLIFICATION:
20-250 watts/channel
IMPEDANCE:
Compatible with 8 Ohm Outputs
SUBWOOFER POWER OUTPUT (DYNAMIC):
35 watts
SUBWOOFER POWER OUTPUT (FTC):
80 watts
CROSSOVER FREQUENCY:
85Hz, 2.1k
CROSSOVER SLOPE:
2nd Order HP, 2nd Order LP
ENCLOSURE TYPE:
Driver Sealed/Subwoofer Bandpass PowerPort
DIMENSIONS:
431⁄4"H x 81⁄4"W x 113⁄8"D
(109.9cmH x 20.9cmW x 28.9cmD)
BASE DIMENSIONS:
9"W x 121⁄4"D
(22.9cmW x 31.1cmD)
SHIPPING WEIGHT:
63 lbs. (29kg.) each
™
t h e s p e a k e r s p e c i a l i s t s
POLK AUDIO, INC.
•
5601 METRO DRIVE, BALTIMORE, MD 21215 USA
800.377.7655
•
FAX: 410.358.2870 WWW.POLKAUDIO.COM
•
RM0368-1
|